【五術堪輿學苑】

標題: 【雙調·殿前歡·離思】 [打印本頁]

作者: 河光喆    時間: 2015-2-8 16:53
標題: 【雙調·殿前歡·離思】
雙調·殿前歡·離思


月籠沙⑴,十年心事付琵琶⑵。

相思懶看幃畫,人在天涯。

春殘豆蔻花⑶,情寄鴛鴦帕⑷,香冷荼蘼架⑸。

舊遊臺榭,曉夢窗紗。

註釋

  ⑴月籠沙:用唐杜牧《泊秦淮》詩句:“煙籠寒水月籠沙。” 

  ⑵“十年”句:白居易《琵琶行》:“弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得誌;低眉信手續續彈,說盡心中無限事。”

  ⑶豆蔻花:多年生常綠草本植物。

初夏開花,象征春光已殘。

杜牧《贈別詩》:“娉娉裊裊十三余,豆蔻喻未嫁少女。”

  ⑷鴛鴦帕:繡有鴛鴦圖案的羅帕。

  ⑸荼蘼:草本花名。

其花瓣較大,蕊紫色,枝條甚長。

譯文

  月色籠罩河沙,十年的心事付與琵琶。

想念心上人懶得看那幃屏的畫,心上人遠在天涯。

春天過去豆蔻開花,一片深情寄去鴛鴦帕,百花謝後酴醿獨開冷清肅殺。

夢中重遊舊時樓臺亭榭,夢醒時旭日映照窗紗。

簡析

  此曲寫閨中女子對對相隔遙遙的情人的思念。

情人離別已經十年,女子苦思冥想,不堪忍受,只得把一腔深情寄托在琵琶弦上,反映了女主人公內心的無限傷感和惆悵。

全曲籠罩著深深的惆悵和急切的企盼,令人感到一種諧美的悲涼相夾雜的復雜況味。

意境空靈蘊藉、淒清幽美,情韻纏綿雋永,藝術技巧是很高的。

從韻律看,句子長短參差,始慵懶,後急切,讀來令人覺得跳蕩有致。

引用:http://www.gushiwen.org/GuShiWen_255273dcf1.aspx





歡迎光臨 【五術堪輿學苑】 (http://124.156.177.65/) Powered by Discuz! X3.1