【五術堪輿學苑】

標題: 【双调·清江引·相思】 [打印本頁]

作者: 河光喆    時間: 2015-2-8 16:09
標題: 【双调·清江引·相思】
双调·清江引·相思


相思有如少債的①,每日相催逼。

常挑著一擔愁,準不了三分利②。

這本錢見他時才算得。[1]

註釋

  ①少債的:欠債的。

  ②準不了:折不了,抵不得。

譯文

  相思就像欠人債,每日裏債主緊緊來催逼。

日日挑著一擔愁,卻抵不了三分利,這本帳只有見到他時才算得。[2]

簡析

  這首曲子用一個新穎別致的比喻,將相思比作債務,新奇但卻恰如其分。

相思如同債務,不僅僅是放不下,抹不掉,日日糾纏,時時縈繞,而且利息日益積累,隱喻出相思之苦的與日俱增。

末句“這本錢見面時才算得”,巧妙地寫出相思這筆債務的特殊之處——兩人相見,債務才能了結。

前人對這首小令的表現手法很贊賞。

自古以來,表現相思之情的詩詞曲作品很多,用以比喻相思的事物也很多,然而以欠債喻相思的卻不多。

盡管以欠債喻相思不是徐再思的首創,但他用得自然,產生了較大的影響。

任半塘在《曲諧》中評價這首詞:“以放債喻相思,亦元人沿用之意。
特以此詞為著耳。”

引用:
http://www.gushiwen.org/GuShiWen_74158ea418.aspx








歡迎光臨 【五術堪輿學苑】 (http://124.156.177.65/) Powered by Discuz! X3.1