【五術堪輿學苑】

標題: 【道德經十四章學習心得】 [打印本頁]

作者: 江南布衣    時間: 2012-5-9 08:36
標題: 【道德經十四章學習心得】
本帖最後由 文曲 於 2012-5-11 14:23 編輯

道德經十四章學習心得

 

十四章原文:
 

視之不見,名曰夷;

聽之不聞,名曰希;

摶之不得,名曰微.

此三者不可致詰,故混而為一.

其上不曒,在下不昧.

繩繩不可名,復歸於無物.

是謂無狀之狀,無物之象,是謂忽恍.

迎不見其首,隨不見其後.

執古之道,以語今之有.

以知古始,是謂道已.

 

起初看到這章,認為主要告訴我們正確的學習方法而已。

 

自認為解釋如下:

 

努力去看它但還沒看到,就叫做驚訝;努力想聽但沒辦法聽到,就覺得很遠;努力爭取得不到,就覺得很微妙。

 

這三方面沒辦法弄明白,所以就容易混為一談。

 

在上面沒的光明,下面不會有什麽不好。

 

當所有的東西都沒辦法命名的時候,就是回歸到原始狀態的時候。

 

所以沒形態的狀態,沒實物的氣象,就是混的狀態。

 

不到它原來的本源,追隨不到它的結束。

 

以前人的道理,來衡量今天的一切事情。

 

知道古時候的起源,就叫做“道”了。

 

其實正確的解釋如下:

 

看不到將要發生的事情,就說未來是平坦的。

 

聽不到別人說的並沒有真實存在的聲音,就盼望能聽到。

 

憑借別人根本不懂的道理,就讓人覺得精深。

 

這三種情況都沒有人去責問,所以可以混在一起繼續矇騙。

 

在上面沒有什麽好的,在下面沒有什麽不好的。

 

對名字稱呼沒有具體形態的東西,就等於沒有了一樣。

 

這是稱呼沒有形態的樣子,沒有內容的外觀形態,(不要)找尋似有似無的東西。

 

前人迎接,沒有辦法看到最先的形態,追隨者沒辦法看到應該有的結果。

 

憑藉跟今年代久遠留下的學說,如果要使用的話現在依然存在。

 

用瞭解遠古時期學問,就是追溯源頭了。

 

這篇文章告訴我們,求知要知道其源,任何事情都不是憑空出現的。

 

只有認識了其源,其義,其理,才不致於被人矇騙。






歡迎光臨 【五術堪輿學苑】 (http://124.156.177.65/) Powered by Discuz! X3.1