【五術堪輿學苑】

標題: 【憂鬱曲;憂鬱舞】 [打印本頁]

作者: 豐碩    時間: 2012-11-11 15:18
標題: 【憂鬱曲;憂鬱舞】

憂鬱曲;憂鬱舞

 

Dump;Dumpe;Domp;Dompe

 

【辭書名稱】舞蹈辭典

 

【類別】:世界舞蹈

 

舞、曲名。

 

以音樂的觀點而言,此詞為英國或愛爾蘭的哀歌,有可能與俄羅斯的民歌「旦卡」(Dumka)有關,「旦卡」民歌以悲愁與歡樂之風交替形成,此民歌亦風行於波蘭,捷克的作曲家德弗乍克(A.Dvorak,1841-1904)在作品中亦使用此風格。

 

弗洛德(H.GrattonFlood,1905)在其著作《愛爾蘭音樂史》(HistoryofIrishMusic)中宣稱,「Dump」是指於十五、十六世紀在愛爾蘭受歡迎的似豎琴樂器「Tiompan」所彈奏出來的音樂,此詞形容撥彈此琴之聲。

 

而舞蹈方面,此舞是乏人問津的一種古老英國舞,應是屬於十六世紀的產物,曾有舞蹈以大鍵琴伴奏,其手稿名稱為「吾愛,凱莉之憂鬱」(MyLadyCarey´sDompe)之作品留世。

 

莎士比亞在其文學作品中亦曾多次提及此舞,如在《羅蜜歐與朱麗葉》(RomeoandJuliet)中,形容此舞是「既愁苦又歡愉之憂鬱」;

 

在《維洛納二紳士》(TwoGentlemenofVerona)中,提及「令人悔恨之憂鬱」;

 

在《無事自擾》(MuchAdoaboutNothing)中提到「無趣又沉重的憂鬱」;

 

在《泰特斯安莊尼克斯》(TitusAndronicus)中有「可怕的憂鬱」一詞;

 

在《哈姆雷特》(Hamlet)中有一段歌詞︰「難道他不再來?」

 

,這是古老舞曲《擠乳女之憂鬱》(TheMilkmaid´sDump)之一段,這首歌已收集入普雷弗(Playford)之《英國舞蹈家》(TheEnglishDancingMaster)一書中,以《快樂的擠乳女》(TheMerryMilkmaids)之曲名呈現。

 

於1598年,「憂鬱舞」亦曾在「牧人節期」(Shepherd´sHoliday)中再被提及。

 

 

轉自:http://edic.nict.gov.tw/cgi-bin/tudic/gsweb.cgi?o=ddictionary




歡迎光臨 【五術堪輿學苑】 (http://124.156.177.65/) Powered by Discuz! X3.1