【老子道德經原文與譯文二十七章】
<P align=center><STRONG><FONT size=5>【<FONT color=red>老子道德經原文與譯文二十七章</FONT>】</FONT></STRONG></P><P> </P>
<P><STRONG>第二十七章</STRONG></P><STRONG>
<P><BR>1 善行無轍跡,善言無瑕謫,善數不用籌策。</P>
<P><BR>2 善閉無關楗而不可開,善結無繩約而不可解。</P>
<P><BR>3 是以聖人常善救人,故無棄人。常善救物,故無棄物。</P>
<P><BR>4 是謂襲明。</P>
<P><BR>5 故善人者,不善人之師。不善人者,善人之資。</P>
<P><BR>6 不貴其師,不愛其資,雖智大迷,是謂要妙。 </P>
<P> </P>
<P></STRONG> </P>
<P><STRONG>譯文</STRONG></P><STRONG>
<P><BR>1 善於行走的不留蹤跡,善於言辭的沒有暇疵,善於計算的不用器具。</P>
<P><BR>2 善於關門的不用門插,卻無人能開;善於捆綁的不用繩索,卻無人能解。</P>
<P><BR>3 聖人就是這樣一直善於拯救世人,無人被棄之不顧;一直善於挽救萬物,無物被棄之不 顧。</P>
<P><BR>4 這就叫承襲、傳遞光明。</P>
<P><BR>5 所以說,善人是不善之人的老師,不善之人亦是善人的資財。</P>
<P><BR>6 如果不敬重老師,或者不愛惜其資財,那麼,再有智慧也是大大地迷失了。這是一個至關 重要的奧妙啊! </STRONG></P>
<P> </P>
<P> </P>
<P>引用:<A href="http://web2.tcssh.tc.edu.tw/school/guowenke/books/new_page_1.htm"><FONT color=#0066cc><SPAN class=t_tag href="tag.php?name=http">http</SPAN>://web2.tcssh.tc.edu.tw/school/guowenke/books/new_page_1.htm</FONT></A></P>
<P> </P>
頁:
[1]